Deprecated: Return type of YDataTable::getIterator() should either be compatible with IteratorAggregate::getIterator(): Traversable, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/bdavid/prod/georef/yamldoc/ydclasses/ydata.inc.php on line 428

Deprecated: Return type of YamlDataTable::getIterator() should either be compatible with IteratorAggregate::getIterator(): Traversable, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/bdavid/prod/georef/yamldoc/ydclasses/yamldata.inc.php on line 295
dublincore (pub)
Menu : html yaml json edit check reindex dump unset
* 

[
    {
        "_id": "W3CDTF",
        "name": {
            "fr": "spécification des formats de dates et d'heures du W3C",
            "en": "W3C Date and Time Formats Specification"
        },
        "definition": {
            "en": "defines a restricted range of formats, all of which are valid ISO 8601 dates and times"
        },
        "examples": [
            {
                "title": "Year",
                "format": "YYYY",
                "example": "1997"
            },
            {
                "title": "Year and month",
                "format": "YYYY-MM",
                "example": "1997-07"
            },
            {
                "title": "Complete date",
                "format": "YYYY-MM-DD",
                "example": "1997-07-16"
            },
            {
                "title": "Complete date plus hours and minutes",
                "format": "YYYY-MM-DDThh:mmTZD",
                "example": "1997-07-16T19:20+01:00"
            },
            {
                "title": "Complete date plus hours, minutes and seconds",
                "format": "YYYY-MM-DDThh:mm:ssTZD",
                "example": "1997-07-16T19:20:30+01:00"
            },
            {
                "title": "Complete date plus hours, minutes, seconds and a decimal fraction of a second",
                "format": "YYYY-MM-DDThh:mm:ss.sTZD",
                "example": "1997-07-16T19:20:30.45+01:00"
            }
        ],
        "isAvailableAt": "http://www.w3.org/TR/NOTE-datetime"
    },
    {
        "_id": "Period",
        "name": {
            "fr": "schéma de codage DCMI Period",
            "en": "DCMI Period Encoding Scheme"
        },
        "definition": {
            "fr": "Schéma de codage utilisé pour définir des intervalles de temps par leurs limites.",
            "en": "Encoding Scheme used to define time intervals by their limits."
        },
        "examples": [
            "name=The Great Depression; start=1929; end=1939;",
            "name=Perth International Arts Festival, 2000; start=2000-01-26; end=2000-02-20;",
            "start=1999-09-25T14:20+10:00; end=1999-09-25T16:40+10:00; scheme=W3C-DTF;"
        ],
        "isAvailableAt": "http://dublincore.org/documents/dcmi-period/"
    },
    {
        "_id": "Point",
        "name": {
            "fr": "schéma de codage DCMI Point",
            "en": "DCMI Point Encoding Scheme"
        },
        "definition": {
            "fr": "Schéma de codage utilisé pour définir des points dans l'espace par leurs coordonnées géographiques.",
            "en": "Encoding Scheme used to define points in space  by their geographic coordinates."
        },
        "examples": [
            "name=Perth, W.A.; east=115.85717; north=-31.95301",
            "name=Bridgnorth, Shropshire, U.K.; east=372000; north=293000; units=m; projection=U.K. National Grid",
            "east=148.26218; north=-36.45746; elevation=2228; name=Mt. Kosciusko"
        ],
        "isAvailableAt": "http://dublincore.org/documents/dcmi-point/"
    },
    {
        "_id": "Box",
        "name": {
            "en": "DCMI Box Encoding Scheme",
            "fr": "schéma de codage DCMI Box"
        },
        "definition": {
            "fr": "Schéma de codage utilisé pour définir les régions dans l'espace par leurs coordonnées géographiques.",
            "en": "Ecoding scheme used to define regions in space by their geographic coordinates."
        },
        "examples": [
            {
                "title": "Western Australia",
                "code": "name=Western Australia; northlimit=-13.5; southlimit=-35.5; westlimit=112.5; eastlimit=129"
            },
            {
                "title": "Lake Jindabyne",
                "code": "northlimit=5980000; westlimit=644000; eastlimit=647000; southlimit=5966000; units=m; projection=UTM zone 55 south"
            },
            {
                "title": "The Western Hemisphere",
                "code": "westlimit=180; eastlimit=0"
            },
            {
                "title": "The Tropics",
                "code": "northlimit=23.5; southlimit=-23.5"
            },
            {
                "title": "A mine, illustrating the use of 3-D coordinates",
                "code": "northlimit=-21.3; southlimit=-21.4; westlimit=139.8; eastlimit=139.9; uplimit=400; downlimit=-100; name=Duchess copper mine"
            }
        ],
        "isAvailableAt": "http://dublincore.org/documents/dcmi-box/"
    },
    {
        "_id": "ISO3166",
        "name": {
            "fr": "codes listés dans la norme ISO 3166-1 pour la représentation des noms de pays",
            "en": "codes listed in ISO 3166-1 for the representation of names of countries"
        },
        "examples": {
            "FR": "France",
            "GB": "Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord",
            "DE": "Allemagne",
            "US": "Etats-Unis",
            "GP": "Guadeloupe",
            "GF": "Guyane",
            "MQ": "Martinique",
            "YT": "Mayotte",
            "NC": "Nouvelle-Calédonie",
            "PF": "Polynésie française",
            "RE": "La Réunion",
            "BL": "Saint-Barthélemy",
            "MF": "Saint-Martin",
            "PM": "Saint-Pierre-et-Miquelon",
            "TF": "Terres australes et antarctiques françaises",
            "WF": "Wallis-et-Futuna",
            "CP": "Ile de Clipperton"
        },
        "isAvailableAt": "http://www.iso.org/iso/en/prods-services/iso3166ma/02iso-3166-code-lists/list-en1.html"
    },
    {
        "_id": "ISO639-2",
        "name": {
            "fr": "codes alphabétiques de trois lettres listés dans la norme ISO 639-2 pour la représentation des noms des langues",
            "en": "three-letter alphabetic codes listed in ISO639-2 for the representation of names of languages"
        },
        "examples": {
            "fre": "français (code bibliographique)",
            "fra": "français (code terminologique)",
            "eng": "anglais",
            "deu": "allemand"
        },
        "isAvailableAt": "http://lcweb.loc.gov/standards/iso639-2/langhome.html",
        "description": {
            "fr": "La coexistence pour certaines langues d'un code bibliographique et d'un code terminologique est due a des\nraisons historiques. Il existait 2 codifications et il était impossible de supprimer un des codages.\nLes 2 codes doivent être considérés comme synonymes.\n(source: https://www.loc.gov/standards/iso639-2/faq.html#3)\n"
        }
    },
    {
        "_id": "ISO639-3",
        "name": {
            "fr": "codes de trois lettres listés dans la norme ISO 639-3 pour la représentation des noms des langues",
            "en": "three-letter alphabetic codes listed in ISO639-3 for the representation of names of languages"
        },
        "description": {
            "fr": "semble peu utilisé"
        },
        "isAvailableAt": "http://www.sil.org/iso639-3/"
    },
    {
        "_id": "RFC1766",
        "name": {
            "fr": "Etiquettes pour l'identification des langues (RFC 1766)",
            "en": "Tags for the Identification of Languages (RFC 1766)"
        },
        "examples": {
            "en": "anglais",
            "en-US": "anglais américain",
            "no-nynorsk": "nouveau norvégien",
            "en-cockney": "cockney",
            "i-cherokee": "langue cherokee absente de l'ISO 639-1",
            "az-arabic": "écriture azéri avec l'alphabet arabe",
            "az-cyrillic": "écriture azéri avec l'alphabet cyrillique"
        },
        "description": {
            "fr": "extension compatible de l'ISO 639-1 (alpha-2), remplacé par RFC 3066, 3282"
        },
        "isAvailableAt": "http://www.ietf.org/rfc/rfc1766.txt",
        "isReplacedBy": "[RFC3066](?ypath=/encoding/RFC3066)"
    },
    {
        "_id": "RFC3066",
        "name": {
            "fr": "Etiquettes pour l'identification des langues (RFC 3066) (remplacé by RFC 4646)",
            "en": "Tags for the Identification of Languages (RFC 3066) (obsoleted by RFC 4646)"
        },
        "description": {
            "en": "RFC 3066 has been obsoleted by RFC 4646."
        },
        "isReplacedBy": "[RFC4646](?ypath=/encoding/RFC4646)",
        "replaces": "[RFC1766](?ypath=/encoding/RFC1766)",
        "isAvailableAt": "http://www.ietf.org/rfc/rfc3066.txt"
    },
    {
        "_id": "RFC4646",
        "name": {
            "fr": "Etiquettes pour l'identification des langues (RFC 4646) (remplacé by RFC 5646)",
            "en": "Tags for the Identification of Languages (RFC 4646) (obsoleted by RFC 5646)"
        },
        "description": {
            "en": "RFC 4646 obsoletes RFC 3066 and has been obsoleted by RFC 5646."
        },
        "replaces": "[RFC3066](?ypath=/encoding/RFC3066)",
        "isReplacedBy": "[RFC5646](?ypath=/encoding/RFC5646)",
        "isAvailableAt": "http://www.ietf.org/rfc/rfc4646.txt"
    },
    {
        "_id": "RFC5646",
        "name": {
            "fr": "Etiquettes pour l'identification des langues (RFC 5646)",
            "en": "Tags for the Identification of Languages (RFC 5646)"
        },
        "examples": {
            "de": "allemand",
            "fr": "français",
            "ja": "japonais",
            "en-US": "anglais utilisé aux Etats-Unis",
            "zh-Hant": "chinois écrit utilisant l'écriture chinoise traditionnelle",
            "zh-Hans": "chinois écrit utilisant l'écriture chinoise simplifiée",
            "sr-Cyrl": "serbe utilisant l'écriture cyrillique"
        },
        "description": {
            "en": "RFC 5646 obsoletes RFC 4646."
        },
        "replaces": "[RFC4646](?ypath=/encoding/RFC4646)",
        "isAvailableAt": "http://www.ietf.org/rfc/rfc5646.txt"
    },
    {
        "_id": "URI",
        "name": {
            "fr": "syntaxe générique des identificateurs de ressource uniformes",
            "en": "generic syntax for Uniform Resource Identifiers"
        },
        "examples": [
            "ftp://ftp.is.co.za/rfc/rfc1808.txt",
            "http://www.ietf.org/rfc/rfc2396.txt",
            "ldap://[2001:db8::7]/c=GB?objectClass?one",
            "mailto:John.Doe@example.com",
            "news:comp.infosystems.www.servers.unix",
            "tel:+1-816-555-1212",
            "telnet://192.0.2.16:80/",
            "urn:oasis:names:specification:docbook:dtd:xml:4.1.2"
        ],
        "isAvailableAt": "http://www.ietf.org/rfc/rfc3986.txt"
    }
]